A Day in the Zoo Gerald Durrell full text in bengali language and english language


Lesson 4 (Class IX)

A Day in the Zoo

Gerald Durrell



About The Author and Text (āϞেāĻ–āĻ• āĻāĻŦং āĻ—āϞ্āĻĒ āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ•ে):

Gerald Malcolm Durrell (1925 – 1995) was an English zookeeper, conservationist and author. He founded what is now called the ‘Durrell Wildlife Conservation Trust and the Jersey Zoo’ (now ‘Durrell Wildlife Park’) on the Channel Island of Jersey in 1958. He is perhaps best remembered for writing a number of books based on his life as an animal enthusiast.

āϜেāϰাāϞ্āĻĄ āĻŽ্āϝাāϞāĻ•āĻŽ āĻĄুāϰেāϞ (⧧⧝⧍ā§Ģ – ⧧⧝⧝⧝) āĻ›িāϞেāύ āĻāĻ•āϜāύ āχংāϰেāϜ āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύা āϰāĻ•্āώāĻ•, āϏংāϰāĻ•্āώāĻŖāĻŦাāĻĻী āĻāĻŦং āϞেāĻ–āĻ•। āϤিāύি ⧧⧝ā§Ģā§Ž āϏাāϞে āϜাāϰ্āϏিāϰ āϚ্āϝাāύেāϞ āĻĻ্āĻŦীāĻĒে ‘āĻĄিāωāϰেāϞ āĻ“āϝ়াāχāϞ্āĻĄāϞাāχāĻĢ āĻ•āύāϜাāϰāĻ­েāϏāύ āϟ্āϰাāϏ্āϟ āĻ…্āϝাāύ্āĻĄ āĻĻ্āϝ āϜাāϰ্āϏি āϜু’(āĻŦāϰ্āϤāĻŽাāύে ‘āĻĄিāωāϰেāϞ āĻ“āϝ়াāχāϞ্āĻĄāϞাāχāĻĢ āĻĒাāϰ্āĻ•’) āύাāĻŽে āĻĒāϰিāϚিāϤ āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ িāϤ āĻ•āϰেāĻ›িāϞেāύ। āĻāĻ•āϟি āĻĒ্āϰাāĻŖী āωāϤ্‍āϏাāĻšী āĻšিāϏাāĻŦে āϤাঁāϰ āϜীāĻŦāύেāϰ āωāĻĒāϰ āĻ­িāϤ্āϤি āĻ•āϰে āĻŦেāĻļ āĻ•āϝ়েāĻ•āϟি āĻŦāχ āϞেāĻ–াāϰ āϜāύ্āϝ āϏāĻŽ্āĻ­āĻŦāϤ āϤাঁāϰ āϏāĻŦāϚেāϝ়ে āĻŦেāĻļি āϏ্āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰা āĻšāϝ়।

The following passage is an extract from Menagerie Manor by Gerald Durrell, where the author talks about how he set up his own zoo in Jersey, helped by a team dedicated to the cause of the animals. The extract describes a typical day in the zoo and the experience of the zoo-workers and offers us an interesting insider’s view of the zoo. 

āύিāϚেāϰ āϰāϚāύাংāĻļāϟি āϜেāϰাāϞ্āĻĄ āĻĄুāϰেāϞেāϰ āĻŽেāύাāϜেāϰি āĻŽেāύāϰ āĻāϰ āĻāĻ•āϟি āύিāϰ্āϝাāϏ, āϝেāĻ–াāύে āϞেāĻ–āĻ• āĻ•ীāĻ­াāĻŦে āĻĒ্āϰাāĻŖীāĻĻেāϰ āĻĒāĻ•্āώে āύিāĻŦেāĻĻিāϤ āĻāĻ•āϟি āĻĻāϞ āĻāϰ  āϏāĻšাāϝ়āϤাāϝ় Jersey āϤে āύিāϜেāϰ āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύা āϏ্āĻĨাāĻĒāύ āĻ•āϰেāĻ›িāϞেāύ āϏে āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ•ে āĻ•āĻĨা āĻŦāϞেāĻ›েāύ। āύিāϰ্āϝাāϏāϟি āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύাāϰ āĻāĻ•āϟি āϏাāϧাāϰāĻŖ āĻĻিāύ āĻāĻŦং āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύা-āĻļ্āϰāĻŽিāĻ•āĻĻেāϰ āĻ…āĻ­িāϜ্āĻžāϤাāϰ āĻŦāϰ্āĻŖāύা āĻ•āϰে āĻāĻŦং āĻāĻŦং āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻ•াāĻ›ে āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύা āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ•ে āĻāĻ•āϟি āφāĻ•āϰ্āώāĻŖীāϝ় āĻ…āύ্āϤāϰ্āĻĻৃāώ্āϟি āĻĻāϰ্āĻļāύেāϰ āĻĒ্āϰāϏ্āϤাāĻŦ āĻĻেāϝ়।

Bengali Meaning (āĻŦাংāϞা āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ)

It is one thing to visit a zoo as an ordinary member of the public

āϜāύāϏাāϧাāϰāĻŖেāϰ āĻŽāϧ্āϝেāĻ•াāϰ āĻāĻ•āϜāύ āϏাāϧাāϰāĻŖ āϏāĻĻāϏ্āϝ āĻšিāϏাāĻŦে āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύা āϘুāϰে āĻĻেāĻ–া āĻāĻ• āϜিāύিāϏ।

It is quite another thing to own a zoo and live in it. 

āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύাāϟিāϰ āĻŽাāϞিāĻ•াāύা āĻāĻŦং āĻāϟিāϤে āĻŦাāϏ āĻ•āϰা āĻāĻ•েāĻŦাāϰে āĻ…āύ্āϝ āϜিāύিāϏ।

It certainly enables you to rush out at any hour of the day or night to observe the animals.

āĻāϟি āĻ…āĻŦāĻļ্āϝāχ āφāĻĒāύাāĻ•ে āĻĻিāύ āĻŦা āϰাāϤেāϰ āϝে āĻ•োāύāĻ“ āϏāĻŽāϝ় āĻĒāĻļুāĻĒাāĻ–ি āĻĒāϰ্āϝāĻŦেāĻ•্āώāĻŖ āĻ•āϰāϤে āĻ›ুāϟে āϝাāĻ“āϝ়াāϰ āϜāύ্āϝ āωāĻĻ্āĻŦুāĻĻ্āϧ āĻ•āϰে।

It also means you are on duty twenty-four hours a day. 

āĻāϰ āĻ…āϰ্āĻĨ āφāĻĒāύি āĻĻিāύেāϰ āϚāĻŦ্āĻŦিāĻļ āϘāύ্āϟাāχ āĻĻৈāύāύ্āĻĻিāύ āĻ•āϰ্āϤāĻŦ্āϝāϤ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāϝ় āφāĻ›েāύ।

The average zoo day begins just before dawn.

āĻ—āĻĄ় āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύা āĻĻিāύ āĻ­োāϰ āĻšāĻ“āϝ়াāϰ āĻ িāĻ• āφāĻ—ে āĻļুāϰু āĻšāϝ়।

The sky will be slightly tinged with yellow when you are awakened by the birdsong.

āϝāĻ–āύ āφāĻĒāύি āĻĒাāĻ–িāϰ āĻ—াāύ āĻāϰ āϏāĻ™্āĻ—ে āϏāĻ™্āĻ—ে āϜাāĻ—্āϰāϤ āĻšāĻŦেāύ āϤāĻ–āύ āφāĻ•াāĻļāϟি āĻšāϞুāĻĻ āϰāĻ™ে āϏাāĻĨে āĻ•িāĻž্āϚিā§Ž āϰāĻž্āϜিāϤ āĻšāĻŦে।

You can hear a robin singing.

āφāĻĒāύি āĻļুāύāϤে āĻĒাāĻŦেāύ āĻāĻ•āϟি āϰāĻŦিāύ āĻĒাāĻ–ি āĻ—াāύ āĻ—াāχāĻ›ে।

You hear the rich, fruity, slightly hoarse cries of the touracos, and a joyful blackbird.

āφāĻĒāύি āĻļুāύāϤে āĻĒাāϚ্āĻ›েāύ āϏāĻŽৃāĻĻ্āϧ, āχāĻ™্āĻ—িāϤāĻĒূāϰ্āĻŖ, āĻ•িāĻ›ুāϟা āĻ•āϰ্āĻ•āĻļ āϟোāϰাāĻ•োāϏেāϰ āϚিā§ŽāĻ•াāϰ āĻāĻŦং āĻāĻ•āϟি āφāύāύ্āĻĻāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻŦ্āϞ্āϝাāĻ•āĻŦাāϰ্āĻĄāĻ•ে।

As the last of his song dies, the white-headed thrush bursts into an excited cry.

āĻ…āĻŦāĻļেāώে āϝāĻ–āύ āϤাঁāϰ āĻ—াāύেāϰ āĻļেāώ āĻ…ংāĻļāϟি āĻļেāώ āĻšāϝ়, āϤāĻ–āύ āϏাāĻĻা āĻŽাāĻĨাāϝুāĻ•্āϤ āĻĨ্āϰাāĻļ āωāϤ্āϤেāϜিāϤ āϚিāϤ্‍āĻ•াāϰে āĻĢেāϟে āĻĒāϰে।

Looking out into the courtyard, on the velvet green lawns you can see an earnest group of peahens searching the dewy grass.

āωāĻ োāύে āĻŦাāχāϰে āϤাāĻ•িāϝ়ে, āĻŽāĻ–āĻŽāϞেāϰ āϏāĻŦুāϜ āϤৃāĻŖাāĻŦৃāϤ āĻŽāϏৃāĻŖ āϜāĻŽিāϤে āφāĻĒāύি āĻĻেāĻ–āϤে āĻĒাāĻŦেāύ āĻļিāĻļিāϰে āĻ­েāϜা āϘাāϏেāϰ āϏāύ্āϧাāύে āĻ¤ā§ŽāĻĒāϰ āĻāĻ•āĻĻāϞ  āĻŽāϝ়ূāϰী।

A male peahen is dancing, his burnished tail raised like a fountain in the sunlight.

āĻāĻ•āϜāύ āĻĒুāϰুāώ āĻŽāϝ়ূāϰ āύাāϚāĻ›ে, āϤাঁāϰ āĻĒাāϞিāĻļ āĻ•āϰা āϞেāϜ āϏূāϰ্āϝেāϰ āφāϞোāϤে āĻāϰ্āĻŖাāϰ āĻŽāϤো āωāϤ্āĻĨিāϤ।

At eight o’clock the zoo staff arrives.

āφāϟāϟাāϝ় āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύাāϰ āĻ•āϰ্āĻŽীāϰা āωāĻĒāϏ্āĻĨিāϤ āĻšāύ।

You can hear them shout greetings to each other.

āφāĻĒāύি āϤাāĻĻেāϰ āĻāĻ•ে āĻ…āĻĒāϰāĻ•ে āĻļুāĻ­েāϚ্āĻ›া āϜাāύাāϤে āĻļুāύāϤে āĻĒাāϰেāύ।

Sounds made by their buckets and brushes are heard. 

āϤাāĻĻেāϰ āĻŦাāϞāϤি āĻāĻŦং āĻŦ্āϰাāĻļ āĻĻিāϝ়ে āϤৈāϰি āĻļāĻŦ্āĻĻāĻ—ুāϞি āĻļোāύা āϝাāϚ্āĻ›ে।

You go out into the cool fresh morning to see if all is right with the zoo.

āϏāĻŦ āĻ িāĻ• āφāĻ›ে āĻ•িāύা āϤা āĻĻেāĻ–āϤে āφāĻĒāύি āĻļীāϤāϞ āϤাāϜা āϏāĻ•াāϞে āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύাāϝ় āĻĒৌāĻ›ে āϝাāĻŦেāύ।

The monkeys and other mammals live in the long, two-storied granite house.

āĻŦাāύāϰ āĻāĻŦং āĻ…āύ্āϝাāύ্āϝ āϏ্āϤāύ্āϝāĻĒাāϝ়ী āĻĒ্āϰাāĻŖীāϰা āĻĻীāϰ্āϘ, āĻĻ্āĻŦিāϤāϞ āĻ—্āϰাāύাāχāϟ āĻŦাāĻĄ়িāϤে āĻĨাāĻ•ে।

Here you find a lot of activity. 


The hairy armadillo lies on its back, paws and nose twitching.

āϞোāĻŽāĻļ āφāϰ্āĻŽাāĻĻিāϞো( āφāĻŽেāϰিāĻ•াāϝ় āĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤ āĻļāĻ•্āϤ āφঁāĻļেāϰ āĻŦāϰ্āĻŽে āĻĸাāĻ•া āϏুāĻĄ়āĻ™্āĻ—āĻ–āύāύāĻ•াāϰী āĻĒ্āϰাāĻŖী āϝাāϰা āφāĻ•্āϰাāύ্āϤ āĻšāϞে āĻļāϰীāϰāϟাāĻ•ে āĻŦāϞেāϰ āĻŽāϤো āĻ—ুāϟিāϝ়ে āĻĢেāϞে)-āϰা āϤাāĻĻেāϰ āĻĒিāĻ েāϰ āωāĻĒāϰ āĻļুāϝ়ে āĻĨাāĻ•েāĻāϰ āĻĒিāĻ›āύে, āĻĨাāĻŦাāĻ—ুāϞি āĻāĻŦং āύাāĻ•ে āφāĻ•āϏ্āĻŽিāĻ• āϟাāύ āĻĻেāϝ়।

You pass slowly down the house to the big cage at the end where the touracos now live.

āφāĻĒāύি āϧীāϰে āϧীāϰে āĻŦাāĻĄ়িāϰ āύীāϚে āĻļেāώāĻĒ্āϰাāύ্āϤে āĻāĻ•āϟি āĻŦāĻĄ় āĻ–াঁāϚাāϰ āĻĒাāĻļে āĻĒৌঁāĻ›াāύ āϝেāĻ–াāύে āϟোāϰাāĻ•āϏ āĻ—ুāϞি āĻŦাāϏ āĻ•āϰে।

The male, Peety, I had reared while in West Africa

āĻĒুāϰুāώ, āĻĒেāϟি(āĻāĻ• āϧāϰāύেāϰ āĻ•ুāĻ•ুāϰ), āφāĻŽি āĻĒāĻļ্āϚিāĻŽ āφāĻĢ্āϰিāĻ•াāϤে āĻĨাāĻ•āϤে āϞাāϞāύāĻĒাāϞāύ āĻ•āϰেāĻ›ি।

He peers at you from one of the higher perches.

āωāϚ্āϚāϤāϰ āĻāĻ•āϟি āϝাāϝ়āĻ—াāϝ় āĻŦāϏে āϏে āφāĻĒāύাāϰ āĻĻিāĻ•ে āϤাāĻ•াāϝ়।

Then, if you call to him, he will fly down and land on a perch nearest to you.

āϤাāϰāĻĒāϰে, āφāĻĒāύি āϝāĻĻি āϤাāĻ•ে āĻĄাāĻ•েāύ, āϤিāύি āύীāϚে āωāĻĄ়ে āĻāϏে āφāĻĒāύাāϰ āύিāĻ•āϟāĻŦāϰ্āϤী āϝাāϝ়āĻ—াāϝ় āĻāϏে āĻŦāϏে।

Then he will throw back his head and give a husky cry, “Caroo…Caroo… caroo… COO….Coo…coo…”

āϤাāϰāĻĒāϰে āϏে āĻŽাāĻĨা āĻĒিāĻ›āύে āĻĢেāϞে āĻāĻŦং āĻāĻ•āϟি āĻ•āϰ্āĻ•āĻļ āϚিāϤ্‍āĻ•াāϰ āĻĻেāϝ়, “āĻ•্āϝাāĻ•্āϰু… āĻ•্āϝাāĻ•্āϰু … āĻ•্āϝাāĻ•্āϰু … āĻ•ু …. āĻ•ু … āĻ•ু …”

You come out of the birdhouse, then walk to the reptile house.

āφāĻĒāύি āĻĒাāĻ–িāϰ āĻŦাāĻĄ়ি āĻĨেāĻ•ে āĻŦেāϰিāϝ়ে āφāϏেāύ, āϤাāϰāĻĒāϰে āϏāϰীāϏৃāĻĒ āĻŦাāĻĄ়িāϤে āϚāϞে āϝাāύ।

Here, in a pleasant temperature of eighty degrees the reptile's doze.

āĻāĻ–াāύে, āφāĻļি āĻĄিāĻ—্āϰি āĻāĻ•āϟি āĻŽāύোāϰāĻŽ āϤাāĻĒāĻŽাāϤ্āϰাāϝ় āϏāϰীāϏৃāĻĒāϰা āĻিāĻŽুāϤে āĻĨাāĻ•ে।

Snakes regard you calmly with lidless eyes.

āϏাāĻĒāϰা āĻĒাāϤা āĻŦিāĻšীāύ āϚোāĻ–ে āφāĻĒāύাāĻ•ে āĻļাāύ্āϤāĻ­াāĻŦে āĻļ্āϰāĻĻ্āϧা āϜাāύাāĻŦে ।

Frogs make gulping sounds; lizards lie draped over rocks and tree trunks.

āĻŦ্āϝাāĻ™āĻ—ুāϞি āĻĸোāĻ• āĻ—েāϞাāϰ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ•āϰে; āϟিāĻ•āϟিāĻ•িāĻ—ুāϞি āϏāϜ্āϜিāϤ āĻ­াāĻŦে āĻĒাāĻĨāϰেāϰ āĻāĻŦং āĻ—াāĻ›েāϰ āĻ•া āύ āĻŖ্āĻĄেāϰ āωāĻĒāϰ āĻļুāϝ়ে āĻĨাāĻ•ে।

At ten o’clock the zoo gates open and the first rush of visitors arrive.

āĻĻāĻļāϟাāϰ āϏāĻŽāϝ় āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύাāϰ āĻ—েāϟāĻ—ুāϞি āĻ–োāϞে āĻāĻŦং āĻĻāϰ্āĻļāĻ•āĻĻেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻ­িāĻĄ় āĻāϏে āĻĒৌāĻ›āϝ়।

As they come flooding into the grounds, everyone has to be alert.

āϝāĻ–āύ āϤাāϰা āĻŽাāĻ ে āĻĒ্āϞাāĻŦāύেāϰ āĻŽāϤ āφāϏে, āϤāĻ–āύ āϏāĻŦাāχāĻ•ে āϏāϜাāĻ— āĻĨাāĻ•āϤে āĻšāĻŦে।

This is not to ensure that the animals do not hurt the people, but to make sure that the people do not hurt the animals.

āĻāϟি āĻĒ্āϰাāĻŖী āϝাāϤে āĻŽাāύুāώেāϰ āĻ•্āώāϤি āύা āĻ•āϰে āϤা āύিāĻļ্āϚিāϤ āĻ•āϰাāϰ āϜāύ্āϝ āύāϝ়, āϤāĻŦে āĻŽাāύুāώ āϝাāϤে āĻĒāĻļুāĻĻেāϰ āĻ•্āώāϤি āύা āĻ•āϰে āϤা āύিāĻļ্āϚিāϤ āĻ•āϰাāϰ āϜāύ্āϝ।

If an animal is asleep, they want to throw stones at it or prod it with sticks to make it move.

āϝāĻĻি āĻ•োāύāĻ“ āĻĒ্āϰাāĻŖী āϘুāĻŽিāϝ়ে āĻĨাāĻ•ে, āϤাāϰা āĻāϟিāĻ•ে āĻĒাāĻĨāϰ āύিāĻ•্āώেāĻĒ āĻ•āϰāϤে āϚাāϝ় āĻŦা āϞাāĻ িāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝে āĻ–োāϚা āĻĻেāϝ় āĻāϟিāĻ•ে āύāĻĄ়াāϚāĻĄ়া āĻ•āϰাāύোāϰ āϜāύ্āϝ।

We have found visitors trying to give the chimpanzees lighted cigarettes and razor blades.

āφāĻŽāϰা āĻĻāϰ্āĻļāĻ•āĻĻেāϰ āĻļিāĻŽ্āĻĒাāĻž্āϜিāĻ—ুāϞিāĻ•ে āϜāϞāύ্āϤ āϏিāĻ—াāϰেāϟ āĻāĻŦং āϰেāϜাāϰ āĻŦ্āϞেāĻĄ āĻĻেāĻ“āϝ়াāϰ āϚেāώ্āϟা āĻ•āϰāϤে āĻĻেāĻ–েāĻ›ি।

The uncivilized behaviour of some human beings in a zoo has to be seen to be believed.

āĻāĻ•āϟি āϚিāĻĄ়িāϝ়াāĻ–াāύাāϝ় āĻ•িāĻ›ু āĻŽাāύুāώেāϰ āĻ…āϏāĻ­্āϝ āφāϚāϰāĻŖ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে।

Towards evening the visiting crowd thins out.

āϏāύ্āϧ্āϝাāϰ āĻĻিāĻ•ে āĻĻāϰ্āĻļāύাāϰ্āĻĨীāĻĻেāϰ āĻ­িāĻĄ় āĻĒাāϤāϞা āĻšāϝ়ে āϝাāϝ়।

The slanting rays of the sun light the cage where the crowned pigeons live.

āϏূāϰ্āϝেāϰ āϤিāϰ্āϝāĻ• āϰāĻļ্āĻŽি āϏেāχ āĻ–াঁāϚা āĻ—ুāϞিāĻ•ে āφāϞোāĻ•িāϤ āĻ•āϰে āϝেāĻ–াāύে āĻুāϟি āĻ“āϝ়াāϞা āĻĒাāϝ়āϰা āĻ—ুāϞি āĻĨাāĻ•ে।

As the light fades, the robin ceases to sing and flies off to roost in the mimosa tree.

āφāϞো āĻšাāϞāĻ•া āĻ“ āĻŦিāĻŦāϰ্āĻŖ āĻšāĻ“āϝ়াāϰ āϏাāĻĨে āϏাāĻĨে āϰāĻŦিāύ āĻĒাāĻ–ি āĻ—াāύāϟি āĻŦāύ্āϧ āĻ•āϰে āĻĻেāϝ় āĻāĻŦং āĻŽিāĻŽোāϏা āĻ—াāĻ›ে āωāĻĄ়ে āϝাāϝ় āĻŦিāĻļ্āϰাāĻŽ āĻ•āϰাāϰ āϜāύ্āϝ।

The white-faced owls that have spent all day pretending to be grey tree stumps, now open large golden eyes. 

āϏাāĻĻা āĻŽুāĻ–āϝুāĻ•্āϤ āĻĒেঁāϚাāĻ—ুāϞি āϝাāϰা āϧূāϏāϰ āĻ—াāĻ›েāϰ āĻ•ুঁāĻĻা-āĻāϰ āĻ­াāύ āĻ•āϰে āϏাāϰা āĻĻিāύ āĻ•াāϟিāϝ়েāĻ›ে, āĻāĻ–āύ āĻŦāĻĄ় āĻŦāĻĄ় āϏোāύাāϞী āϚোāĻ– āĻŦেāϰ āĻ•āϰে।

Shadows are creeping over the flower beds and rockery. 

āĻ›াāϝ়াāĻ—ুāϞি āĻĢুāϞেāϰ āĻŦিāĻ›াāύা āĻāĻŦং āĻļিāϞা-āωāĻĻ্āϝাāύ āĻāϰ āωāĻĒāϰে āĻĒ্āϰāϞāĻŽ্āĻŦāύ āĻ•āϰāĻ›ে।

There is a sudden chorus from the chimpanzee’s bedroom.

āĻšāĻ াā§Ž āϐāĻ•āϤাāύ āϏংāĻ—ীāϤ āĻļিāĻŽ্āĻĒাāĻž্āϜিāϰ āĻļোāĻŦাāϰ āϘāϰ āĻĨেāĻ•ে āĻļোāύা āĻ—েāϞ।

You know they are quarrelling over who should have the straw.

āφāĻĒāύাāϰা āϜাāύেāύ āϝে āĻ–āĻĄ়āϟি āĻ•াāϰ āύেāĻ“āϝ়া āωāϚিāϤ āϤা āύিāϝ়ে āϤাāϰা āĻāĻ—āĻĄ়া āĻ•āϰāĻ›ে।

As you lie in bed, you watch through the window the moon separating itself from the shadow of the trees. 

āϝāĻ–āύ āφāĻĒāύি āĻŦিāĻ›াāύাāϝ় āĻļুāϝ়ে āĻĨাāĻ•āĻŦেāύ, āφāĻĒāύি āϜাāύাāϞা āĻĻিāϝ়ে āĻĻেāĻ–āĻŦেāύ āϚাঁāĻĻ āĻ—াāĻ›েāϰ āĻ›াāϝ়া āĻĨেāĻ•ে āύিāϜেāĻ•ে āφāϞাāĻĻা āĻ•āϰāĻ›ে।

You hear the lion's cough.

āφāĻĒāύি āϏিংāĻš-āĻāϰ āĻ•াāĻļি āĻļুāύāϤে āĻĒাāύ।

Soon it will be dawn and the chorus of birds will take over; the cold morning air will ring with song.

āĻļীāϘ্āϰāχ āĻāĻ–াāύ āĻ­োāϰ āĻšāĻŦে āĻāĻŦং āĻĒাāĻ–িāĻĻেāϰ āϐāĻ•āϤাāύ āϏংāĻ—ীāϤ āĻ—্āϰāĻšāĻŖ āĻ•āϰāĻŦে; āĻļীāϤেāϰ āϏāĻ•াāϞেāϰ āĻŦাāϤাāϏ āĻ—াāύāϟিāϰ āϏাāĻĨে āĻŦেāϜে āωāĻ āĻŦে।


Home

No comments:

Post a Comment

English Notes — Complete Study Materials for Students (Class 9–12)

📘 English Notes — Complete Study Materials for Students (Class 9–12) English is an important subject for school education as well as compet...